...

Декларация о соблюдении трудовых норм в морском судоходстве — Часть II

Размер файла документа: 20.9 Кб.

Скачать в .doc/.pdf

ДЕКЛАРАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ ТРУДОВЫХ НОРМ В МОРСКОМ СУДОХОДСТВЕ - ЧАСТЬ II

Меры, принятые в обеспечение постоянного соблюдения положений между проверками

В целях обеспечения постоянного соблюдения положений Конвенции между проверками следующие меры были разработаны судовладельцем, имя которого указано в Свидетельстве о соответствии трудовым нормам в морском судоходстве, к которому прилагается настоящая Декларация:

(Ниже укажите разработанные меры, направленные на обеспечение соблюдения каждой из позиций, включенных в часть I)

1. Минимальный возраст (правило 1.1)                           ---
...............................................................---
2. Медицинское освидетельствование (правило 1.2)               ---
...............................................................---
3. Квалификация моряков (правило 1.3)                          ---
...............................................................---
4. Трудовые договоры моряков (правило 2.1)                     ---
...............................................................---
5. Пользование  услугами любой лицензированной,  сертифицированной
или   иным   образом   регулируемой   частной   службы   найма   и
трудоустройства (правило 1.4)                                  ---
...............................................................---
6. Продолжительность   рабочего   времени   или   времени   отдыха
(правило 2.3)                                                  ---
...............................................................---
7. Уровень укомплектования судна экипажем (правило 2.7)        ---
...............................................................---
8. Жилые помещения (правило 3.1)                               ---
...............................................................---
9. Условия для отдыха на борту судна (правило 3.1)             ---
...............................................................---
10. Питание и столовое обслуживание (правило 3.2)              ---
...............................................................---
11. Охрана здоровья,  обеспечение  безопасности  и  предупреждение
несчастных случаев (правило 4.3)                               ---
...............................................................---
12. Медицинское обслуживание на борту судна (правило 4.1)      ---
...............................................................---
13. Процедуры     рассмотрения     жалоб     на     борту    судна
(правило 5.1.5)                                                ---
...............................................................---
14. Выплата заработной платы (правило 2.2)                     ---
...............................................................---

Я настоящим удостоверяю, что вышеперечисленные меры были приняты для обеспечения в период между проверками постоянного соблюдения требований, перечисленных в части I.

                        Имя судовладельца: <*>....................
                       ..........................................
                       Адрес компании:...........................
                       ..........................................
                       Имя лица, уполномоченного ставить подпись:
                       ..........................................
                       Должность:................................
                       Подпись уполномоченного лица:
                       ..........................................
                       Дата:.....................................
                       (печать или штамп судовладельца <*>)

Упомянутые выше меры рассмотрены (вставить название компетентного органа или должным образом признанной организации) и, после проверки судна, сочтены удовлетворяющими целям, изложенным в подпункте "b" пункта 10 стандарта A5.1.3, в отношении мер, направленных на обеспечение первоначального и постоянного соблюдения требований, содержащихся в части I настоящей Декларации.

                        Ф.И.О:....................................
                       Должность:................................
                       Адрес:....................................
                       ..........................................
                       ..........................................
                       Подпись:..................................
                       Место:....................................
                       Дата:.....................................
                       (печать или, в соответствующих случаях,
                       штамп органа)

--------------------------------

<*> Судовладелец означает собственника судна или любую другую организацию или лицо, такое как управляющий, агент или фрахтователь по бербоут-чартеру, которые приняли на себя ответственность за эксплуатацию судна от владельца судна и при этом согласились принять на себя все обязанности и всю ответственность, возлагаемые на судовладельцев в соответствии с настоящей Конвенцией, независимо от принятия на себя ответственности или выполнения отдельных обязанностей от лица судовладельца другими организациями или лицами. См. подпункт "j" пункта 1 статьи II Конвенции.